Emperor Shukusô asked Chû, the national teacher, “What would you wish me to do after a hundred years?” 
The national teacher said, “Make a seamless gravestone for this old monk.” 
The emperor said, “I should like to ask you, master, for a design.” 
The national teacher remained silent for a long time. 
Then he said, “Did you understand?” 
The emperor said, “I didn’t understand anything.” 
The national teacher said, “I have a Dharma successor, my disciple Tangen, who is well versed with this matter.”
Afterwards the emperor called Tangen and asked him about the meaning of this. 
Tangen responded:
“The south of the river, north of the lake:
In between there’s gold, which fills the whole land.
Under the shadowless tree all people are in one boat;
In the crystal palace there is no one who knows.”



Leave a comment